University of Portsmouth

Translation Studies

University of Portsmouth
Distance

Price on request
Prefer to call the centre directly?

Important information

Typology Postgraduate
Methodology Distance Learning
Duration 3 Years
  • Postgraduate
  • Distance Learning
  • Duration:
    3 Years
Description

The course aims to train translators for the language professions, i.e. translators who have acquired the key skills of the European Masters in Translation: in language skills (acquired before beginning the MA); in service provision, in intercultural awareness, in technology, in information mining and in subject specialisation. We envisage reflective, analytical translators with enquiring minds and an eye for detail.
Suitable for: Suitable for language graduates wishing to follow a career in the translation industry; graduates in any discipline with excellent language skills wishing to move to a career in the translation industry; working translators wishing to gain a postgraduate qualification.

To take into account

· Requirements

A good honours degree in a relevant subject, or equivalent professional experience and/or qualifications. Degree-level familiarity with a second language. For non-native English speakers: English proficiency at a minimum of IELTS band 7.0 or equivalent with no component less than 6.5.

Questions & Answers

Ask a question and other users will answer you

Who do you want to respond to your question/enquiry?

We will only publish your name and question

Opinions

5.0
Course rating
100%
Recommended
4.8
excellent
Centre rating

Reviews on this course

S
Student
5.0 06/10/2018
What I would highlight: Focus is on research and not learning.
What could be improved: -
Would you recommend this course?: Yes
Did this opinion help you? Yes (0)
S
Student
5.0 24/01/2018
What I would highlight: Study focused not much attention on social life.
What could be improved: -
Would you recommend this course?: Yes
Did this opinion help you? Yes (0)
Reviews gathered by Emagister & iAgora

Course programme

The MA Translation Studies (Masters in Translation Studies) at the University of Portsmouth is an accredited member of the European Masters in Translation Network.

The course is designed for language graduates wishing to become translators, for specialists in any area with high-level language skills who want to get into translation, and for practising translators wishing to obtain a formal qualification. The course languages, in combination with English, are

  • Arabic
  • Chinese
  • French
  • German
  • Italian
  • Japanese
  • Polish
  • Portuguese
  • Russian
  • Spanish

The course has a strong practical orientation and features units that have a high degree of professional relevance and training, particularly in relation to the use of technology and research skills. It also offers a professionally relevant qualification to those who wish to follow translation as a career.

The course is designed for language graduates wishing to become translators and practising translators wishing to obtain a formal qualification in translating between English and any of the languages offered for study.

The course includes a strong practical element, as well as a careers element, which enables those who wish to become professionals to understand the basics of staff, agency and freelance translation work.

The main elements of the course are practical work, applied theory and research skills. Course units include:
Theory and Practice of Translation
Specialised Translation
Second Specialised Translation
Translation Technologies
Translation Project
Independent Learning

The University of Portsmouth is also a member of the OPTIMALE translator training network funded by the Erasmus lifelong learning scheme of the European Commission.


Compare to choose better:
See all