Dubbing (for Translation)

Course

In London

£ 115 VAT inc.

Description

  • Type

    Course

  • Level

    Intermediate

  • Location

    London

  • Class hours

    6h

  • Duration

    1 Day

  • Start date

    Different dates available

This one-day practical workshop will focus on the main principles that regulate dubbing, especially translation and dialogue writing.
You'll also have the opportunity to familiarise yourself with dubbing software like Windows Movie Maker.
You'll receive a certificate of attendance on completion.

Facilities

Location

Start date

London
See map
Gower Street, WC1E 6BT

Start date

Different dates availableEnrolment now open

About this course

This professional training course is open to:
undergraduate and postgraduate translation students
freelance translators
translation tutors
researchers

Questions & Answers

Add your question

Our advisors and other users will be able to reply to you

Who would you like to address this question to?

Fill in your details to get a reply

We will only publish your name and question

Reviews

This centre's achievements

2018

All courses are up to date

The average rating is higher than 3.7

More than 50 reviews in the last 12 months

This centre has featured on Emagister for 13 years

Subjects

  • Translation
  • Dubbing
  • Translation for dubbing
  • Take segmentation
  • Dubbing symbols
  • Lip-syncing
  • Oral discourse
  • Dubbings into English
  • Dubbings French
  • Dubbings into German

Course programme

After a definition of dubbing, the interaction between text and images will be discussed and you'll learn about the technical issues that constrain dubbing in terms of time and space.

We'll then look at the different conventions applied in what is considered standard practice in translation for dubbing:

  • take segmentation
  • dubbing symbols
  • lip-syncing
  • the emulation of oral discourse

All these concepts will be illustrated with examples and clips of dubbings into English, French, German, Spanish and Italian.

An insight into the working environment will also be presented and some time will be left at the end for questions.

You'll be given a list of useful websites and other sources of information.

Dubbing (for Translation)

£ 115 VAT inc.