-
All
- Online
-
Filters
Translation and Interpretation Degrees in the Hong Kong
- Bachelor's degree
- Hong Kong (Hong Kong)
- September
- 4 Years
...Comparative and Contrastive Studies of Chinese and English Grammar; English for Advanced Academic Writing Elective Subjects (excluding subjects in Minor... Learn about: Literary Translation, Sound Systems, Simultaneous Interpreting...
Similar training and in other locations
-
i have a teaching and journalistic back ground. I speak Tigrinya and Amharic Languages. I have enough experience working as an interpreter and translator but I would like to have the DPSI qualification in order to enable me to work as a registered interpreter and translator.
Thanks.
← | →
-
Very good course
← | →
-
How would you rate the course, out of 10?
10
Which was your favourite part of the course and why?
My favourite part of the course was represented by the exercises we needed to complete at the end of each lesson. Personally, those exercises helped me better understand the interpreting techniques and it also helped me gain a better knowledge and experience in this domain.
Which was your least favourite part of the course and why?
The entire course was very well-structured and complete. I did not have any least favourite part, because each lesson taught me something useful.
Is there anything that you suggest we change?
No, absolutely not. You are doing a great work and you are providing your students the best training possible.
← | →
- Bachelor's degree
- Online
- Different dates available
- 27 Weeks
...More details below. LANGUAGES : ALL languages / language pairs (EN Other and Other EN). For those translating into or out of English, in the... Learn about: Public Service Interpreting, Simultaneous interpretation, Writing Skills...
...More details below. LANGUAGES : ALL languages / language pairs (EN Other and Other EN). For those translating into or out of English, in the... Learn about: Public Service Interpreting, Simultaneous interpretation, Writing Skills...
-
i have a teaching and journalistic back ground. I speak Tigrinya and Amharic Languages. I have enough experience working as an interpreter and translator but I would like to have the DPSI qualification in order to enable me to work as a registered interpreter and translator.
Thanks.
← | → see all
-
Very good course
← | → see all
-
How would you rate the course, out of 10?
10
Which was your favourite part of the course and why?
My favourite part of the course was represented by the exercises we needed to complete at the end of each lesson. Personally, those exercises helped me better understand the interpreting techniques and it also helped me gain a better knowledge and experience in this domain.
Which was your least favourite part of the course and why?
The entire course was very well-structured and complete. I did not have any least favourite part, because each lesson taught me something useful.
Is there anything that you suggest we change?
No, absolutely not. You are doing a great work and you are providing your students the best training possible.
← | → see all
-
Study focused not much attention on social life.
← | →
-
Focus is on research and not learning.
← | →
- Postgraduate
- Distance Learning
- 3 Years
...The course is designed for language graduates wishing to become translators, for specialists in any area with high-level language skills who want to get into translation...
...The course is designed for language graduates wishing to become translators, for specialists in any area with high-level language skills who want to get into translation...
-
Study focused not much attention on social life.
← | → see all
-
Focus is on research and not learning.
← | → see all
- Master
- Online
- 2 Years
...To give graduates in Modern Languages the opportunity to acquire a qualification which will facilitate their entry to the translating profession...
- Master
- Online
- Different dates available
- 16 Days
...the content is written in English. LEVEL : Level 7 (post-graduate Master’s level). ACCESS : 24/7 access for a whole 12 months via our online training platform... Learn about: English Language, Social Science, Grammatical and syntactic correction...
- Bachelor's degree
- Online
- Different dates available
...and theory of translation). 40 Exercises (e.g., Analysis, Glossary-Building, Research) including the Translation Practices for the exam. The Translation... Learn about: General Translation Practice, Business & Commercial Translat, Language-level tests...
Similar training in other typologies
- HND
- Hong Kong (Hong Kong)
- 4 Years
...Faculty of Humanities Minor in Chinese Language and Culture (for International Students*) * Including Non-Chinese Speaking local students Department... Learn about: Bilingual Communication, Minor in Japanese, Communication Training...
Questions & Answers
Add your question
Our advisors and other users will be able to reply to you