Website Localisation in the Translation Industry

Course

In London

£ 115 VAT inc.

Description

  • Type

    Course

  • Level

    Intermediate

  • Location

    London

  • Class hours

    6h

  • Duration

    1 Day

  • Start date

    Different dates available

This one-day course will introduce you to the notion of website localisation from a translator's point of view.
You'll get a chance to use the various tools available and learn how to manage website files for the purpose of localisation.
A certificate of attendance is available on completion.
This course is run by CenTraS - Centre for Translation Studies at UCL.

Facilities

Location

Start date

London
See map
Gower Street, WC1E 6BT

Start date

Different dates availableEnrolment now open

About this course

This professional course is open to:
freelance translators
undergraduate and postgraduate translation students
translation tutors
localisation specialists

Questions & Answers

Add your question

Our advisors and other users will be able to reply to you

Who would you like to address this question to?

Fill in your details to get a reply

We will only publish your name and question

Reviews

This centre's achievements

2018

All courses are up to date

The average rating is higher than 3.7

More than 50 reviews in the last 12 months

This centre has featured on Emagister for 14 years

Subjects

  • Translation
  • Industry
  • Website localisation
  • Translation Industry
  • Localisation
  • Audiences and cultures
  • Website
  • Cat
  • Manage website files

Course programme

Part 1
  • The first part of the course will focus on the concept of localisation within the translation industry and the idea of multiple target audiences and cultures.
  • You'll learn about the main principles of website localisation and the place it has in the translation industry, as well as the basics of web pages (structure, elements, values, code etc.).
Part 2
  • During the second part of the course, you'll follow the steps included in website localisation.
  • You'll be introduced to various tools used for text, code and media processing and will practise with a choice of toolsavailable in the lab and online.
Part 3
  • In the last part of the course you'll discuss the process of creating web localisation projects using computer aided translation (CAT) tools and perform relevant tasks.
  • You'll have the chance to work in a cloud-based environment and localise websites in three different types of editor.

Website Localisation in the Translation Industry

£ 115 VAT inc.