-
All
- Online
-
Filters
-
London
- Online
-
Type of studies
-
+ Filters (1)
Translation and Interpretation Degrees in London
- Bachelor's degree
- London
- 3 Years
...This course aims to develop skills relevant to professional translation between English and another language. Suitable for: It is open to native and non-native speakers of French and Spanish and native speakers of Arabic, Italian and Polish...
- Master
- Islington
- 2 Years
...Course aims and outcomes. to link the theoretical framework of audiovisual translation with the practical aspects of this discipline. to provide an insight into the film development, production and distribution process and its relevance to translation. to prepare you for a career as a translator...
- Foundation degree
- Islington
...Overview Programme aimsA detailed understanding of applicable techniques for research and advanced academic enquiry relevant for Translation.The creation and interpretation of new knowledge in Translation, through original research or other advanced scholarship, of a quality to satisfy peer review... Learn about: Quality Training...
- Master
- City Of London
- Different dates available
...Start of programme: September intake only Mode of Attendance: Full-time or Part-time The MA programme in Translation combines training of practical translation skills with teaching of translation theories and methods. It is unique in terms of the range of Asian/African language specializations...
- Bachelor's degree
- Islington
... practical translation modules that can be taken in any order (subject to availability of places in individual language groups). The modules are offered in the following sequence: Module 1 in the Spring Term, Module 2 in the Summer Term and Module 3 in the Autumn Term in preparation for the January...
- Bachelor's degree
- Islington
...This Introduction to Financial Translation short course is designed for translators, translation students, linguists and anyone wishing to learn about financial translation. It covers the following topics: bonds, inflation, foreign exchange, shares, the stock exchange, hedge funds and derivatives... Learn about: Stock Exchange, Financial Training, Foreign Exchange...
- Postgraduate
- Islington
... is one of the most popular audiovisual translation courses in the UK and suitable for anyone wishing to have a career as an audiovisual translator.Studying Translating Popular CultureThe course will give you a theoretical framework for the practical application of translation, working with a wide range of source texts... Learn about: Skills and Training...
- Postgraduate
- London
- 1 Year
...The Translation and Culture pathway of the MA in Translation enables you to focus on your practical language, translation and technology skills, with the option of studying an additional language, while developing a comprehensive understanding of the nature of translation. In this multilingual... Learn about: Language Study, Translation tutors, Translation studies...
- Postgraduate
- London
- 1 Year
...international relations, economics, health and migration. Students undertake modules to the value of 180 credits. The programme consists of the core module... Learn about: Transnational Studie, Transnational Studies MA, Cultural exchange...
- Bachelor's degree
- London
...Read more Help and support For UK students For international students View our English language entry requirements If you don't have a suitable qualification... Learn about: Competition Law, Consumer Protection, Commercial Law...
-
The facilities at Middlesex are really good. From library facilities to computers and printing, the software is all up to date and a lot of it is available 24 hours a day. That makes a huge difference to students having to work and research. My advice would be that while you are studying at one of the most renowned universities in London, make sure you make the most of it and the facilities it has to offer.
← | →
- Master
- London
- October
- 1 Year
... in a globalised world where businesses, institutions and governmental organisations require more translation work. Our two courses, "Audiovisual and Literary Translation" and "Business and Legal Translation", cover fields of translation that are particularly in demand... Learn about: Research methods, Translating Business, Translation Theories...
... in a globalised world where businesses, institutions and governmental organisations require more translation work. Our two courses, "Audiovisual and Literary Translation" and "Business and Legal Translation", cover fields of translation that are particularly in demand... Learn about: Research methods, Translating Business, Translation Theories...
-
The facilities at Middlesex are really good. From library facilities to computers and printing, the software is all up to date and a lot of it is available 24 hours a day. That makes a huge difference to students having to work and research. My advice would be that while you are studying at one of the most renowned universities in London, make sure you make the most of it and the facilities it has to offer.
← | →
-
My tutors have been working in this field for years. Their experience and knowledge simply amazes me.
← | →
- Bachelor's degree
- London
- October
- 3 Years
... in translation studies. The core units will introduce you to the discourse analysis, and ethical and professional frameworks that are essential for professional... Learn about: Mandarin Chinese, Full Time, Public service...
... in translation studies. The core units will introduce you to the discourse analysis, and ethical and professional frameworks that are essential for professional... Learn about: Mandarin Chinese, Full Time, Public service...
-
My tutors have been working in this field for years. Their experience and knowledge simply amazes me.
← | →
-
I chose to study at Middlesex because of its good reputation. I always prefer to be in a multicultural environment, and Middlesex was able to offer that to me. I liked that I felt the university was looking out for its students.
← | →
- Master
- London
- October
- 1 Year
... in a globalised world where businesses, institutions and governmental organisations require more translation work... Learn about: Translating Technical, Translation Theories, Contemporary Management...
... in a globalised world where businesses, institutions and governmental organisations require more translation work... Learn about: Translating Technical, Translation Theories, Contemporary Management...
-
I chose to study at Middlesex because of its good reputation. I always prefer to be in a multicultural environment, and Middlesex was able to offer that to me. I liked that I felt the university was looking out for its students.
← | →
- Postgraduate
- London
... or a Research Thesis. You will also be able to choose from a range of option modules that will, for example, give you an introduction to editing and revision, audiovisual translation, or computer-assisted translation, or enable you to acquire a working knowledge of another language for translation purposes... Learn about: Part Time, Cross Cultural...
- Foundation degree
- City Of London
- September
...Module Welfare Across the Globe Composition and Style Introduction to Constitutional Principals Critical Thinking Globalisation Interactive Learning Skills... Learn about: Critical Thinking, Welfare Across, Mass Communication...
-
Great course andthe quality of teaching is excellent.
← | →
- Postgraduate
- London
- October
- 1 Year
... with all the theory and practical experience to provide interpreting and translation in a range of healthcare industry... Learn about: Medical training, Medical interpreter, Commercial language...
... with all the theory and practical experience to provide interpreting and translation in a range of healthcare industry... Learn about: Medical training, Medical interpreter, Commercial language...
-
Great course andthe quality of teaching is excellent.
← | →
- Postgraduate
- London
- October
- 1 Year
... experience to teach interpreting and translation in criminal and civil area. In this is 45 credit course we prepare students for a successful career in Public Service Interpreting and Translation (PSIT) and also for the Diploma in Public Service Interpreting (DPSI) tests... Learn about: Medical interpreter, Public service, Legal Interpreting...
- Bachelor's degree
- London
...based in the East Wing of Somerset House on the Strand, with the Royal Courts of Justice, Law Society and Inns of Court all on your doorstep... Learn about: IT Law...
- Master
- London
- 1 Year
... of the programme you will have the opportunity to translate using the following languages paired with English: Arabic, Mandarin, Dutch, French, German, Greek, Italian, Japanese, Polish, Portuguese, Russian and Spanish. You must be fluent in English and be fluent or proficient in your other chosen language... Learn about: Independent Research Project, Part Time, Specialised Texts...
- Bachelor's degree
- London
- 3 Years
...A globalised world has warranted a growing trend in the need for translators. The Translation BA degree will engage you with all aspects of technical translation as well as some aspects of literary translation, focussing on practical work and the professional skills needed for a successful career... Learn about: Communication Skills, Communication Training, French Speaking...
Questions & Answers
Add your question
Our advisors and other users will be able to reply to you